Dayane Manfrere

31 POSTS 1 COMENTÁRIOS
Comunicóloga como primeira formação se aventura agora no mundo das Letras. Colunista e revisora no Homo Literatus (as vezes também traduz). Escreve seus pensamentos no Enquanto a Chuva Caí e tem uns contos publicados por aí. Uma Shakespeareana sem cura, que ama Poe, Wilde e Tchekhov.

Às vezes, ensinar um romance parece uma traição à literatura –...

Orhan Pamuk fala sobre os desafios de ensinar literatura quando se é também um romancista. *Artigo de Orhan Pamuk traduzido para o Homo Literatus. Sou professor...
Supermacho

A ciência do Supermacho e o desafio Cosac Naify para a...

"Fazer amor é um ato sem importância, já que se pode repeti-lo indefinidamente" E não o é? Assim começa o romance de Alfred Jarry. Parece banal perante...

9 autores para começar a ler literatura hispano-americana

Escritores hispano-americanos e algumas de suas obras que você pode adorar conhecer  Rica, intensa e cheia de história, a literatura hispano-americana ainda é pouco explorada...

Os conflitos em Dois Irmãos, de Milton Hatoum

O conflito apresentado em Dois Irmãos vai muito além de uma trama familiar. Ela nos traz a história do Brasil e de Manaus, envolta...

O que Romeu e Julieta nos ensinam sobre o amor?

Do que Romeu e Julieta falam quando eles falam sobre amor? “Quero um amor como o de Romeu e Julieta” A frase é entoada não só pelos que...

Qual o saldo literário de 2016?

Alguém arrisca o saldo de 2016 na literatura? Chegamos então ao fim do ano em que mais se ouviu nos corredores da vida: acaba logo,...

Precisamos falar sobre booktubers

Você já pensou no alcance e na influência de um booktuber? No que ele pode estar mudando no mercado editorial e no nosso jeito...

Lendo os clássicos com Luiz Ruffato

Em seu blog Lendo os clássicos, o escritor contemporâneo Luiz Ruffato se dedica a escrever sobre suas leituras de clássicos universais, os quais podem...

Leia brasileiros!

Você lê brasileiros? Se não, e se sim também, o site Leia Brasileiros está aí pra te ajudar a conhecer e consumir mais sobre...

O poder da tradução: muito além da adaptação linguística

Por que uma tradução vai muito além de uma mera passagem de um idioma para o outro É muito comum consumirmos literatura estrangeira (principalmente a...